《完全迷走的男性雜誌文案》讓讀者看不懂或許也是一種風格ww
圖片來自:twitter.com/zerojirou/
但如果站在編輯立場就知道這些街拍的文案其實搭配、單品介紹完後稍微再多寫幾個就會進入無限輪迴的詞窮地獄,而且說句實在話,我們讀者一般看雜誌根本都只會注意圖片,很少會去管它文案到底在寫什麼吧ww即使如此,這些能更充實版面的小標還是常常被網友們放大檢視,譬如說之前那從疑似懷孕開始的穿搭單元,又或者這本不只一次在網友間因為文案讓讀者們有看沒有懂而引發話題的男性雜誌MEN'S KNUCKLE...
原汁原味的內容在這裡2003年創刊的MEN'S KNUCKLE
以介於澀谷系融合新宿牛郎文化的「お兄系」為主要穿搭風格,但它們那與穿搭幾乎無關還中二病全開的文案風格長年以來也一直是日本網友間聊不膩的話題。
圖片來自:http://www.knuckle-store.jp
而最近這本MEN'S KNUCKLE的文案又再次因為讓讀者無法理解而引發推特上的瘋傳...
メンズナックル、ちょっとよくわかんなくなってきた pic.twitter.com/W15iLlDSq1
— ゼロ次郎 (@zerojirou) 2018年3月30日
「只要一個微笑就能殺死女孩,被銜尾蛇所愛的野生教主。」
圖片來自:twitter.com/zerojirou/
「疼愛與難受和我的腰間」
圖片來自:twitter.com/zerojirou/
「欸...你又不是神怎麼可以跟我攀談呢?」
圖片來自:twitter.com/zerojirou/
「你恨我?那你的心裡一定綻開著(花語=妒忌)的風信子吧」
圖片來自:twitter.com/zerojirou/
有網友看了這些一樣迷走中的文案也立刻拿出之前讓他覺得經典的文案...
「卡其色展現出我成熟男人的性感,你們這些小鬼就去吃竹葉吧」
(※卡其色與小鬼的日文發音相近)
圖片來自:twitter.com/takasaaan1230
ww雖然說卡其色巧妙搭配到上衣顏色但還是完全讓人搞不懂想表達什麼的內容,甚至就連被街拍的人都忍不住出來強調「雖然上面刊登的是我本人,但內容都是編輯部想的,我們絕對沒有說出那樣的話。
圖片來自:twitter.com/blackseesama
當然我們也知道絕對不是本人這樣講,但有辦法讓本人都出來澄清也可見這些文案應該有讓上面的麻豆們感到困擾吧ww
部分資料來自網路 ( twitter )
0 則回應
順序: 新│舊