《炸學校泳衣》日本網路話題"美食"真的能吃嗎?
圖片來自:https://twitter.com/frontierpub/status/354198703713705984/photo/1
這樣的炸法看起來一點都不美味啊啊啊啊(眼神死)其實就像偶爾大家會被我們下的標題誤導一樣,有時也許是不小心看錯字,又或許是誤解了我們下的標題意思~總會有個幾次,因為這種可愛的誤會而些鬧出笑話(=^m^)像這樣的誤會最近也發生在日本,一則來自沖繩的新聞竟然在推民間造成大騷動。難道~這「炸學校泳衣」是沖繩限定的新料理嗎?
『奥武島でスク水揚げ』
圖片來自:http://ryukyushimpo.jp/news/storyid-209173-storytopic-1.html原汁原味的內容在這裡
光看圖文可能不覺得哪裡有問題,但問題就出在發布新聞的琉球新報當時在自己家Twitter上發布時是像這樣
以附連結的推文方式發布
圖片來自:https://twitter.com/ryukyushimpo
才會立刻在Twitter上造成騷動。
因為如夢框起來的「スク水」正是「學校泳衣」(スクール水着)的簡稱,再加上「揚げ」有「油炸」的意思,所以原標題的「スク水揚げ」讓不少人誤以為是「炸學校泳衣」。
圖片來自:http://strobot.tumblr.com/post/46503520371/yatsuhashi-on-twitpic
是說學校泳衣就算經過油炸也不能拿來吃啊~這些滿腦子エロ的日本男生(=^m^)
這則新聞所說的「スク水揚げ」其實是指泥鯭幼魚(スク)的漁獲量(水揚げ)啦!!
圖片來自:http://article.okinawatimes.co.jp/article/2013-07-08_51419
讓大家失望真是不好意思~
不過也因為這讓大家反應過大的新聞,Twitter上很快出現了真的「炸學校泳衣」料理。該不會真的把泳衣撕成一片片拿下去油炸吧!?
圖片來自:https://twitter.com/shoumatuya
就算炸的出來你可能也未必想吃~這「炸學校泳衣」其實是把海苔剪成學校泳衣的形狀,包裹麵粉後再拿去油炸的啦!
圖片來自:https://twitter.com/shoumatuya
不過把天婦羅做成男生喜歡的學校泳衣其實還蠻可愛的說♥
圖片來自:https://twitter.com/shoumatuya
另外還有網友是利用顏色相近的茄子來做
圖片來自:pic.twitter.com/eU3yEtkYeC
嗯,無論是用什麼做的炸學校泳衣,我還是覺得大家同時誤以為是學校泳衣這件事實在太可愛了啦wwwwwww
部分資料來自網路 ( ねとらぼ )廣告
0 則回應
順序: 新│舊