《同人作家反中盜版絕招》會不會反而被大量轉載呢?

圖片1

圖片來自:http://korewaeroi.com/archives/img-2d/16919

將日本漫畫、同人誌隨意掃描、上傳網路雖然不是新鮮事,但這種行為屬於違法的事實並不會改變,更不代表沒被抓就可以任意分享!最近就有日本同人作家ヘチ真田カナ因為作品被中國網友任意翻譯、分享而大動肝火,他最後想出一招絕妙的招數反制,也成功激怒了中國網友!但是……這招會不會引發反效果,反而讓轉載率更加上升呢?

 

事件的主角:《艦隊收藏》的鈴谷

圖片2

圖片來自:http://kantama.net/archives/239621.html
原汁原味的內容在這裡

根據真田カナ的說法,事件起因於他發現許多社團的作品長期被掃描、轉載,由於聯絡大量上傳的中國網友始終得不到回音,因此轉而聯絡負責翻譯的「漢化組」,想不到得到的回應是:

「我特地花了心血翻譯,你應該感激才對!」


作者的長篇公開控訴

圖片3

圖片來自:http://www.pixiv.net/member_illust.php?illust_id=47679664&mode=medium

事後他在推特、日本討論區向日本網友請教該如何應對,得到的答案是

「畫出讓中國無法上傳的本子就好了!」

於是他接下來準備推出的新同人誌書名是

哨戒セヨ!日本領尖閣諸島~天安門で革命を

圖片4

圖片來自:http://www.pixiv.net/member_illust.php?illust_id=47679664&mode=medium

《艦隊收藏》鈴谷為主角,主題是尖閣諸島(釣魚台,還強調是「日本領土」)、天安門革命,簡直把中國禁句統統集大成!

真田カナヘチ的新本子封面才剛剛丟上網路,立刻引發中、日網友的激烈筆戰,看起來激怒的手段成功了,但是對於防治盜版來說,如此有爭議的主題說不定更會被瘋狂轉載才是吧!

,,,,,

部分資料來自網路 ( pixiv )

廣告

0 則回應 順序:

NEW電影情報

潮鞋 » 看更多»

動漫 » 看更多»