《法國數學考倒世界》69以後的邏輯別國人看不懂w

圖片1

圖片來自:wattpad.com

有時候從數學也可以看出一種語言的邏輯,或是根本沒有邏輯w 之前跟大家很想過一些其他國家有趣的事情,像是德文的發音,今天來看看法國為何總讓其他國家頭痛呢?原來是因為他們的數學到69都沒問題,但是一但到了70就.....

原汁原味的內容在這裡

你知道法語裡70以後是怎麼計算的嗎?

圖片2

圖片來自:breakbird.com

沒學過法文,不知道原來這是法國的邏輯啊XD 如果不是90,而是97的話呢?

英文念起來是90+7

德語念起來是7跟90

法文是......

4x20+10+7

圖片3

圖片來自:breakbird.com

我們的教育跟美國一樣是12年國民教育,幼稚園以後開始是一年級一路到12年級,但是法國是.....

一年級=CP

二年級=CE1

三年級=CE2

四年級=CM1

五年級=CM2

圖片4

圖片來自:breakbird.com

法國人的OS:

「我有4x20+10+9個煩惱,而我的語言算術的方式正是其中一個」

圖片5

圖片來自:breakbird.com

法文還有其他有趣的地方,像是~

在《哈利波特》法文版裡,為了要讓佛地魔的全名能夠在換了位置後變成「我是佛地魔」,他的法語全名是Tom Elvis Jeduser,所以每次讀哈利波特,在一些讀者心目中的佛地魔畫面是這樣的:

ROCK!貓王!

圖片6

圖片來自:breakbird.com

還有,魔杖在法語裡是Baguette,所以每次都覺得哈利手上拿的是~

法國麵包!

圖片7

圖片來自:breakbird.com

但是法國也是會反擊的

法國:可是我們的ananas在英語裡變成了Pineapple (鳳梨),所以這是代表當英國人看到了鳳梨以後呢

嘿,這東西是有刺的蘋果,那我們就叫他松樹蘋果吧!

圖片8

圖片來自:breakbird.com

英國也不是省油的燈:

法文裡馬鈴薯是Pomme de trree,直譯就是土地蘋果,所以當法國人看到馬鈴薯時

嘿,這看起來很像蘋果耶!但是他長在土地裡~那就叫土地蘋果吧!

圖片9

圖片來自:breakbird.com

 

等等,你們有聽過法國人問「這是什麼?」嗎?

「Qu'est-ce que c'est?」字面的意思是「這是什麼那個是這個?」

圖片10

圖片來自:breakbird.com

法國:那你們知道怎麼說「一隻綠色蟲子往綠色玻璃移動」嗎?

「Le ver vert va vers le verre vert」

圖片11

圖片來自:breakbird.com

全世界都震驚了XD

,,,,

部分資料來自網路 ( breakbird.com )

廣告

0 則回應 順序:

NEW電影情報

潮鞋 » 看更多»

新奇 » 看更多»