《遊戲人生美國大紅》超越火影登上銷量冠軍 美國動漫迷改愛奇幻風?
圖片來自:http://www.afachan.asia/2014/11/seiyuu-yoshitsugu-matsuoka-just-kirito-sao-fame/
熱門輕小說《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》今年4月改編動畫,漫畫版第一集同時在台灣出版,英文版則在上個月於美國出版,想不到竟然就這麼登上了11月首週的漫畫銷量冠軍!而排行榜除了名次有趣,也能夠順便看看知名作品翻成英文會變成什麼名字呢!
11月首週銷量第一名:《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》第1集
圖片來自:http://www.amazon.com/dp/1626920796/原汁原味的內容在這裡
這份由紐約時報公布的漫畫銷量排行,跨海引發了日本媒體的熱烈關注,就是因為一向受到歐美市場喜愛的《火影忍者》,排名竟然在《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》之下!
第二名:《火影忍者》第67集
圖片來自:http://www.amazon.com/dp/1421573849/或許是《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》的奇幻要素非常符合歐美動漫迷的胃口,但是比較銷量就有點不太公平,《火影忍者》67集英文版早在10月7日出版,《NO GAME NO LIFE 遊戲人生》第1集則是半個月後的10月21日出版,《火影忍者》對歐美粉絲的強大魅力還是不容小覷的呀!
第三名:《Food Wars!》第2集???
圖片來自:http://www.amazon.com/dp/1421572559/再往下看靠第三名是《Food Wars!》(食物戰爭),一時還看不出是什麼作品,原來是《食戟之靈》呀!這英文翻譯還真是開門見山……
第四名:《Haganai》第9集???
圖片來自:http://www.amazon.com/dp/162692077X/《我的朋友很少》英文版也非常直接翻成「I DON`T HAVE MANY FRIENDS」,但主標題卻是「HAGANAI」,也就是日文縮寫「はがない」(友少)的音譯,美國人看得懂嗎!?
第五名:《進擊的巨人》第1集!?
圖片來自:圖片來自:http://www.amazon.com/dp/1612620248/最扯的是2012年出版的《進擊的巨人》英文版第1集,竟然到了今年11月還經常在漫畫銷量排行榜前10名出現,美國動漫迷到底有多喜歡巨人啊!
其他詳細的排行可以到紐約時報一看,看排行是其次,看英文書名猜原文書名才是真正有趣的地方呀!!!
部分資料來自網路 ( The New York Timesダ・ヴィンチニュース )廣告
0 則回應
順序: 新│舊