2016上半期《動畫流行語大賞》吾名乃惠惠也是人氣榜中榜www
圖片來自:http://prcm.jp/album/084f393fc3b4a/pic/53692422
有時候看完日劇或者是動畫之後就會很像被洗腦一樣,有些台詞都會在腦海中盤旋!有時候還會在現實生活中使用...而動畫也有《動畫流行語大賞》2016年都過一半了,2016上半年的動畫中也選出了金銀銅賞的動畫流行語!
2016上半期 動畫流行語大賞
圖片來自:http://getnews.jp/archives/1487552
這次的流行語大賞入榜的其實也不少呢!
圓餅圖也可以看出一些滿有趣的比例!
圖片來自:http://getnews.jp/archives/1487552
先來看看一些榜上有名的動畫流行語!
▼「処刑です!」出自迷家
也就是處刑的意思!
圖片來自:http://www.にゅうにゅうす.jp/8965.html
「準備はいいんかね!?」
準備好了嗎!?出自超時空要塞DELTA,不過我覺得更應該成為流行語的應該是ギリギリ愛 ~キリキリ舞啊XD
圖片來自:http://mac-log.com/music/2711
『我が名はめぐみん』
出自為美好的世界獻上祝福!意思是"吾名乃惠惠"。另外還有『エクスプロージョン』(爆裂術)也有上榜喔
圖片來自:http://matomame.jp/user/FrenchToast/bb57ad4f51ae59ac61f3?page=4
當然最重要的就是我們的金銀銅賞啦!
銅賞
阿松『シコ松中につきご協力お願いします』(擼松施工中,謝謝合作)
圖片來自:https://twitter.com/tottoriganba/status/695545771911827456/photo/1
這個施工中的梗還有被做成周邊(笑)
圖片來自:https://twitter.com/tottoriganba/status/695545771911827456/photo/1
銀賞
JOJO 的奇妙冒險不滅鑽石『グレートだぜ/グレートですよ、こいつはァ』,其實「グレート」只是東方仗助的口頭襌而已!但是動畫流行語大賞JOJO作品在流行語大賞中,加上金年連續三年都上榜了呢!
圖片來自:https://twitter.com/susuki_Mk2/status/745281826059522048
金賞
少女與戰車劇場版『ガルパンはいいぞ』其實是"少女與戰車很不錯"的意思,並不是動畫中的台詞,而是因為劇場板上映之後衍生出來的流行語!
圖片來自:http://i9c.net/archives/2527
話說2016上半期的動畫流行語大賞中~
最喜歡的就是『吾名乃惠惠』這句了(笑)
部分資料來自網路 ( charapedia.jpgetnews.jp )
0 則回應
順序: 新│舊