翻譯

反盜版《日本漫畫家自費出中文版電子書》不但成功回本還大賺一筆

反盜版《日本漫畫家自費出中文版電子書》不但成功回本還大賺一筆

雖然近年來不斷呼籲著打擊盜版,想帶動正版銷量,但其實早前就有研究者進行過實驗,其實「沒了盜版,連帶正版的銷量也會跟著慘跌」,若只是光把盜版的點擊數換算成正版銷量來計算損失的話,那是太天真了。說到想要治...

超夯旅蛙《旅行青蛙》小攻略 便當及道具說明 訪客蝸牛、蜜蜂、烏龜要拿什麼招待好?

超夯旅蛙《旅行青蛙》小攻略 便當及道具說明 訪客蝸牛、蜜蜂、烏龜要拿什麼招待好?

還在等不到蛙蛙回家嗎?為什麼蛙蛙都不寄特別的照片給我呢?如果蛙爸蛙媽們有疑惑的話,不妨考慮看看這篇《旅行青蛙》攻略!主要基本上是解說每一項便當及道具說明,還有蛙蛙的朋友來了要送麼禮物好才會得到不錯的回...

2018-02-02
爆紅手遊《旅行青蛙》超夯「旅蛙」基本介面翻譯與簡易玩法說明

爆紅手遊《旅行青蛙》超夯「旅蛙」基本介面翻譯與簡易玩法說明

由《貓咪收集》的開發公司Hit-Point在去年11月推出《旅蛙》新作手遊,真的實在是太可愛而大受歡迎!短短兩個月的時間紅遍全球~連歐美也都出現蛙爸蛙媽!不過最近中國特別夯~這股養蛙潮流還吹到了台灣來...

日本竟然有《描述桃子浮沉的專用詞》台灣留學生似乎難以置信……

日本竟然有《描述桃子浮沉的專用詞》台灣留學生似乎難以置信……

不同語言之間並不一定能夠完全翻譯,有些文化上的特殊詞彙就非常難以解釋,最近有位日本網友就跟台灣留學生聊起日本有著「描述桃子浮沉的詞彙」,留學生卻一副不相信的模樣!如果對《桃太郎》的故事不熟悉,的確很難...

2017-12-24
英文神翻譯《日本手機遊戲的詫び石文化》這中文該怎麼說……

英文神翻譯《日本手機遊戲的詫び石文化》這中文該怎麼說……

日本的手機遊戲廠商每當延長維修或發現重大BUG都會藉由贈送能夠轉蛋、抽卡的道具補償玩家,這種文化被日本網友戲稱為詫び石(wabiishi),也就是道歉用的石頭,而日本網友最近發現這個名詞竟然可以被完美...

粉絲主動發起《台灣輕小說翻譯連署失敗》推廣方式是否搞錯了呢……

粉絲主動發起《台灣輕小說翻譯連署失敗》推廣方式是否搞錯了呢……

輕小說好像都是由日本作品翻譯而來,然而其實有不少台灣作家努力耕耘開拓一片天,甚至是不是有機會能夠「反攻日本」呢?由甜咖啡創作的台灣國產輕小說《在座寫輕小說的各位,全都有病》最近發起連署試圖透過日本GA...

2017-08-30

廣告