《平假名は該唸HA還是WA?》魔法少女奈葉的粉絲暴動了 全因電視節目唸錯作品名字

圖片1

圖片來自:https://twitter.com/nanoraiver/status/1315420768692400128

剛剛開始學日文的人總會陷入同樣的疑惑,那就是「は」這個平假名的唸法明明標記成「HA」,但是為什麼有時候卻又唸成「WA」呢?其實連日本人碰上不熟悉的名詞都可能唸錯啊!昨天(10月12日)就有個日本情報節目在報導光碟銷量的時候,唸錯了《魔法少女奈葉》這部作品的名字,將「奈葉」「NANOHA」唸成「NANOWA」,引發粉絲群情激憤大暴動!雖然不能強求主播一定要了解這部作品,,不過是不是至少應該先查查正確的唸法呢……

原汁原味的內容在這裡

推特熱搜:「魔法少女奈葉」

圖片2

圖片來自:twitter

昨天(10月12日)早上,本魚驚覺日本推特熱搜榜冒出了「魔法少女奈葉」這個關鍵字,還以為是不是要出續集之類的好消息……結果竟然是一場唸錯名字的爭議!


《魔法少女奈葉》15周年紀念演唱會

圖片來自:魔法少女リリカルなのは YouTube OFFICIAL CHANNEL

《魔法少女奈葉》在今年1月18、19日舉辦15周年紀念演唱會,而記錄整場演唱會的藍光光碟就在9月30日發售了!


15周年演唱會實錄BD

圖片3

圖片來自:https://www.nanoha.com/contents/004.html

圖片4

圖片來自:https://www.nanoha.com/contents/004.html

日本富士電視台的晨間情報節目「めざましテレビ」在昨天(10月12日)報導音樂光碟銷量排行榜的時候,就介紹到了《魔法少女奈葉》15周年演唱會BD。然而女主播卻將「奈葉」「NANOHA」唸成「NANOWA」「は」這個平假名基本上唸作「HA」,但是作為助詞使用的時就會變成「WA」。換句話說主播可能是不熟悉這部作品,誤將標題最後的「は」當成連接下一段句子的助詞了……


主播報導銷量排行榜的時候唸錯作品名

圖片5

圖片來自:電視截圖

圖片6

圖片來自:電視截圖

圖片7

圖片來自:電視截圖

圖片8

圖片來自:電視截圖

雖然女主播從頭到尾只有講一次作品名,也就只有唸錯這麼一次,然而粉絲們可不會漏聽,立刻在網路上引發了暴動,甚至吵到將「魔法少女奈葉」推上推特熱搜榜!可見粉絲多麼火冒三丈啊……


「剛剛電視的旁白把《魔法少女奈葉》的NANOHA唸成NANOWA了吧?這可不能原諒喔?」

圖片9

圖片來自:https://twitter.com/nanao_nanaha/status/1315409329676120064


「《魔法少女奈葉》上了電視的BD排行榜,但是讀稿的人竟然唸成NANOWA,這真的該暴動了。」

圖片10

圖片來自:https://twitter.com/yumeurasaku/status/1315409825619009536


「第一次看到《魔法少女奈葉》或許不會唸啦,不過節目既然要報導,至少也該事先查好唸法吧。」

圖片11

圖片來自:https://twitter.com/Star__Light86/status/1315435310507986945


「不是NANOWA而是NANOHA才對,主播拜託不要只會讀稿,查查正確的資訊吧。雖然排行榜只有報導一下子,卻讓人聽得非常在意。」

圖片12

圖片來自:https://twitter.com/root_mn_/status/1315411786863050752


「看到《魔法少女奈葉》上了熱搜還以為要出新作了,結果是電視主播把NANOHA唸成NANOWA。我是不會因為這種小事生氣啦,不過先讓妳的腦袋稍微冷靜一下吧。」

圖片13

圖片來自:https://twitter.com/nanoraiver/status/1315420768692400128

(((;゚д゚;)))惹火白色惡魔好可怕!

(lll ̄□ ̄)一般人不會唸也就罷了,但是身為電視主播是不是該查證一下呢……

,,,,,,

部分資料來自網路 ( JCC.JP@kamui_Arisawa@kirby_sdvx_LL55 )

廣告

0 則回應 順序:

NEW電影情報

漫畫 » 看更多»

動漫 » 看更多»