《全家便利商店膚色爭議》內衣褲標示皮膚色有歧視嫌疑 小朋友們早就改叫淡橙色或米色

圖片1

圖片來自:電視截圖

大家聽到「皮膚色」的時候,腦中會浮現出什麼樣的顏色呢?日本全家便利商店最近就推出標記為皮膚色的女性內衣褲商品,立刻遭到指責而決定全面回收下架。因為各人種的皮膚顏色差異很大,所以皮膚色就被認為帶有種族歧視的意涵了!事實上日本的學校教材與各式產品已經將過往的皮膚色改稱為「淡橙色」「米色」,小朋友們都很習慣這類叫法,會叫皮膚色的幾乎都是中老年人了啊……

原汁原味的內容在這裡

 

全家便利商店全面回收剛發售的女性內衣褲!

圖片2

圖片來自:電視截圖

上個星期二(3月23日),日本全家便利商店在日本全國的分店推出一系列女性內衣褲的新產品,可是不到一個星期就面臨全面下架的命運。並不是因為內衣褲本身的材質有問題,而是包裝上的文字引發爭議……


全家便利商店發售多款女性內衣褲

圖片3

圖片來自:電視截圖


包裝上寫著「顏色:皮膚色」

圖片4

圖片來自:https://www.sanspo.com/geino/news/20210327/sot21032709590002-n1.html

就是因為皮膚色(はだいろ)這幾個字,導致全家便利商店鋪貨到各家分店以後,收到來自許多分店的質疑,因此決定全面回收下架。這系列商品原本先在關西地區試賣,當時的包裝標記其實是米色(ベージュ),然而總公司覺得要將商品推向全國,就必需採用比較淺顯易懂的描述,於是將米色改成了皮膚色……


總公司改叫皮膚色的理由是「希望商品可以打入各年齡層」

圖片5

圖片來自:電視截圖

商業顧問就批評全家便利商店的顧慮不周全……


「當今的企業照理說都很顧慮年齡、性別、國籍問題。」

圖片6

圖片來自:電視截圖


「皮膚色這種說法,有人會覺得是黑色……」

圖片7

圖片來自:電視截圖


「日本人會覺得是淡茶色,也有人會覺得是偏白色。」

圖片8

圖片來自:電視截圖

日本全家便利商店總公司宣布回收這系列商品之後,也說未來會加強員工訓練,防止類似的爭議再次發生……


「我們會防止類似的爭議再次發生,並且加強檢查體制。」

圖片9

圖片來自:電視截圖

日本電視台的晨間節目「スッキリ」更進一步追查,發現未成年人早就不太會用皮膚色這種說法,因為他們從小接觸到的教材或物品,都已經改叫米色(ベージュ)或淡橙色(うすだいだい)了!


例如這種12色鉛筆……

圖片10

圖片來自:電視截圖

圖片11

圖片來自:電視截圖


「在我們那個世代,這個顏色都說是皮膚色。」

圖片12

圖片來自:電視截圖


「最近的色鉛筆已經改稱為『淡橙色』了。」

圖片13

圖片來自:電視截圖


記者拿這個顏色的色鉛筆上街問路人「這是什麼顏色?」

圖片14

圖片來自:電視截圖


「皮膚色」「茶色」

圖片15

圖片來自:電視截圖


3X歲媽媽:「在我們那個時代都叫做皮膚色。」

圖片16

圖片來自:電視截圖


小學4年級生:「現在我們都叫淡橙色。」

圖片17

圖片來自:電視截圖

Σ(⊙д⊙)你都是怎麼稱呼這種顏色呢?

,,,,,,

部分資料來自網路 ( JCC.JP毎日新聞TBS NEWS )

廣告

0 則回應 順序:

NEW電影情報

潮鞋 » 看更多»

新奇 » 看更多»