site stats
简体 卡卡粉絲團

TAG:漢字

日本新推《外國遊客導覽圖》各位台灣人看得懂嗎?

日本新推《外國遊客導覽圖》各位台灣人看得懂嗎?

日文使用大量漢字書寫令台灣人赴日本旅遊輕鬆許多,然而同一個漢字卻可能有完全不同的意思,而且觀光客又不是只有台灣人,所以日本各地商家依然苦心積慮試著找出與外國遊客溝通的好辦法!最近出現的一款新式導覽圖就...

《字形帶來的疑惑》原來相似字不只存在於同一種語言...(扶額)

《字形帶來的疑惑》原來相似字不只存在於同一種語言...(扶額)

就好像我們第一次看到日文片假名的"カ"都會想唸力量的"力",看到"ネ"就覺得是部首裡面的"示"部一樣,相似字在哪都有可能出現(´; ∀ ;`)不過日文這種語言無論是假名還是漢字,都不只會跟中文有搞不清...

2016-10-03
日本網友不會唸《聲之形的聲看成螃蟹的蟹》台灣人可以自豪了……

日本網友不會唸《聲之形的聲看成螃蟹的蟹》台灣人可以自豪了……

最近《你的名字。》和《聲之形》兩部動畫大作席捲日本電影界,各大電視台輪番報導營造的熱絡讓大家都想進電影院一睹為快,然而很多人在買票的時候就碰到一個問題……「聲」這個字怎麼唸啊?許多日本網友甚至將片名看...

2016-09-24
《意思完全歪掉的漢字錯誤》只是用錯一個字就超級不對勁(淚笑)

《意思完全歪掉的漢字錯誤》只是用錯一個字就超級不對勁(淚笑)

日本人對漢字頭痛已經不是一天兩天的事,除了日文發音相近之外,字本身有很多相似字形想必也是容易發生誤用的原因,回頭看看剛力彩芽遊台灣的節目裡面湊合著用的字幕也不難發現用錯字會糗得多麼明顯,要是錯字的解釋...

2016-08-28
日本網友爭執《間這個漢字怎麼寫》寫到人家看不懂也算是藝術……

日本網友爭執《間這個漢字怎麼寫》寫到人家看不懂也算是藝術……

大家肯定有覺得某個字的筆劃太多或者很不順手,所以自行簡略寫法的經驗吧?有位日本網友就非常討厭人家寫「間」這個漢字的時候簡略到其他人都看不懂,於是上討論區問問大家平常都怎麼寫這個字,結果網友們的答案一個...

2016-07-07
預想《代表日本2015年的漢字》大家今年的代表字又是什麼呢?

預想《代表日本2015年的漢字》大家今年的代表字又是什麼呢?

「日本漢字能力檢定協會」每一年都會選出一個代表日本一年的漢字,而今年的代表字將會在明天(12月15日)的中午於往常的京都清水寺公布!在這之前,藝人們早已陸續宣布自己的代表漢字,網友們也紛紛在推特響應,...

《只有大阪人會讀的漢字》這到底在寫什麼鬼東西?

《只有大阪人會讀的漢字》這到底在寫什麼鬼東西?

圖片來自:http://j-town.net/kanagawa/news/localnews/208767.html雖然很多台灣人常說到日本旅遊的時候,只會看漢字也能猜到七八成意思,但是剩下的二三成卻...

2015-07-23

廣告

重要聲明:本網站為提供內容及檔案上載之平台,內容發佈者請確保所提供之檔案/內容無任何違法或牴觸法令之虞。卡卡洛普無法調解版權歸屬等相關法律糾紛,對所有上載之檔案和內容不負任何法律責任,一切檔案內容及言論為內容發佈者個人意見,並非本網站立場。
徵才 正妹推薦專線 卡卡暗部 連絡我們 Copyright © 2009 www.Gamme.com.tw