
《日本YouTube挨批》用「推」形容偶像大師的偶像 製作人吐槽明明是「擔當」
用「推」這個字來稱呼想支持的對象的用法,近年在日本的動漫圈、偶像圈、體育圈等領域都相當盛行。然而在某些特定的領域,依然會存在長年習慣使用的詞彙,以指稱想支持的對象,而不是「推」這種近年才興起的叫法。日...

《自動販賣機的邏輯問題》強冷機型主打比別人更冷–4℃ 這不就是熱4℃的意思嗎?
最近天氣變得越來越熱,也越來越多人會去買冷飲來喝。此時如果有商店賣的冷飲比其他人還冷,或許就有可能更受民眾歡迎。因此最近日本出現了一種自動販賣機,號稱設定溫度比一般的機型更冷。然而日本網友們卻發現,這...

《搞錯角色的第一人稱》刀劍亂舞同人繪師超失落 甚至想刪掉所有作品了
相較於中文萬用的「我」或是英文萬用的「I」,在日文當中存在著好幾種第一人稱。人們必須隨時考量現在該使用哪一個第一人稱,才不會顯得沒有禮貌,或是被當成怪人之類的。而在創作作品當中,第一人稱也經常被用來當...

《日本繪師Hosio Hirotta》外國網友誤會日文文法?他只好被迫接受這個名字了
相信許多人都曾經有過,被周遭的人擅自取了綽號,即便你可能不太喜歡,但是叫著叫著也讓你不得不接受的經驗吧?有位暱稱ニコ(Niko)的日本繪師,最近就分享了他在網路上遭遇到這種奇葩的情況。他從一年多之前,...

《犬夜叉翻譯錯誤問題》犬夜叉的粗魯個性超像美國人?美國宅宅表示其實也沒錯
相信只要對棒球有點認識的人,應該都聽過美國職棒大聯盟有一個紐約洋基隊吧?洋基(Yankee)這個詞彙主要是針對美國北方人,甚至全體美國人的一種俗稱。而由資深漫畫家高橋留美子創作的知名漫畫作品《犬夜叉》...

《把「気」寫成「氣」的人》名模蘿拉發文引爆議論 在日本會被認定成心靈課程的信徒?
前陣子心靈課程的話題在台灣吵得沸沸揚揚。其實在隔壁的日本,惡質心靈課程帶來的霸凌、洗腦、拉下線等問題,也經常躍上社會新聞版面。最近日本網友們就討論起了,要看穿一個人有沒有受到心靈課程影響的最簡單方法,...