日文

gamme
《大阪的爆紅疫苗公告》比老子還老才能優先打疫苗?網友吐槽誰知道老子是多老

《大阪的爆紅疫苗公告》比老子還老才能優先打疫苗?網友吐槽誰知道老子是多老

世界各國的施打新冠肺炎疫苗幾乎都是從免疫力較差的老人開始大規模施打,接著才會一一開放給中年和青少年施打。不過老人的定義究竟是幾歲呢?最近日本大阪市淀川區發布了施打疫苗的公告,就說出了「比老子年輕的人視...

2021-07-15
《莫名引爆話題的TENGA》Hey! Say! JUMP新單曲要送TEGATA 一堆日本網友看錯了

《莫名引爆話題的TENGA》Hey! Say! JUMP新單曲要送TEGATA 一堆日本網友看錯了

今天(7月8日)中午左右,日本推特的熱搜榜出現了「TENGA」這個詞彙,知名飛機杯品牌突然備受關注,難道是出了什麼革命性的新產品嗎?其實一切只是源自於一場誤會!原來是傑尼斯偶像團體「Hey! Say!...

《搞錯就糟糕的日本網路用語》泥沼?池沼?此沼非彼沼 Twitch罵玩家智障挨批不懂意思亂用

《搞錯就糟糕的日本網路用語》泥沼?池沼?此沼非彼沼 Twitch罵玩家智障挨批不懂意思亂用

當有人深深迷上一部作品的時候,台灣網友常會用掉進一個「坑」這個字來形容。不過也有人會學日本網友,將「坑」換成「沼」。然而「沼」這個字在日本網路用語當中可不只有「泥沼」的意思,其實還有「智障」的意思,要...

2021-07-01
《最爛翻譯片名改名了》關於我跟前男友絕對不能讓飛機墜落的事 相比舊名好多了嗎?

《最爛翻譯片名改名了》關於我跟前男友絕對不能讓飛機墜落的事 相比舊名好多了嗎?

這個月初,宅宅新聞曾經跟大家介紹過一部電影《空中謎航》被日本片商翻譯為「我跟前男友搭輕型飛機卻發現機師掛了」。這個名字被批評聽起來簡直像是輕小說一般,根本沒有用心翻譯,引發了大炎上。結果電影都還沒上映...

2021-06-27
《爆紅食譜用語辭典》人們最困擾「適量」到底是多少 食譜常常都是有看沒有懂

《爆紅食譜用語辭典》人們最困擾「適量」到底是多少 食譜常常都是有看沒有懂

許多不懂做菜的人會先從食譜來學習,然而買了食譜以後才驚覺,書中寫的東西根本有看沒有懂!像是「開小火」、「加一大匙」、「預熱」之類的大量詞彙,別說是料理新手了,連經常做菜的人可能都無法清楚解釋。日本食品...

2021-06-12
《日本史上最爛翻譯片名?》我跟前男友搭輕型飛機卻發現機師掛了 輕小說片名遭到負評轟炸

《日本史上最爛翻譯片名?》我跟前男友搭輕型飛機卻發現機師掛了 輕小說片名遭到負評轟炸

去年12月31日已經在台灣上映的電影《空中謎航》最近終於要在日本上映了,然而日本片商翻譯的片名卻被認為翻得太爛,還沒上映便遭到負評轟炸!日文版片名翻譯成「我跟前男友搭輕型飛機卻發現機師掛了」,如此直接...

2021-06-04

廣告