日文

gamme
《菜單上的錯誤日文》長這麼大才知道原來蟹肉棒是陰莖做的!?(欸)

《菜單上的錯誤日文》長這麼大才知道原來蟹肉棒是陰莖做的!?(欸)

身為一個土生土長的台灣人,其實對於台灣到處充斥著錯誤日文這件事早已見怪不怪,偶爾看到正確使用的日文還反而覺得感動ww親日的背景下讓我們從小對於寫著日文的東西擅自產生比較高級且厲害的刻板印象,但卻也因此...

2019-10-02
《日本服務生不會說英文》旅居義大利的日本人大炎上 是服務生沒有禮貌還是客人太奧了?

《日本服務生不會說英文》旅居義大利的日本人大炎上 是服務生沒有禮貌還是客人太奧了?

英文雖然號稱是國際語言,又被許多非英語系國家選為必修課程,然而去一個主要語言不是英文的國家旅遊還是很容易碰上麻煩,有一位長年旅居義大利的日本女性最近帶著義大利男朋友回到日本,就批評起日本的服務生發現男...

2019-10-02
日文中使用《鮭&Salmon的差別》一樣是鮭魚但在用法上原來有這樣的不同!?

日文中使用《鮭&Salmon的差別》一樣是鮭魚但在用法上原來有這樣的不同!?

從小生長在親日的台灣,相信即使對日文一知半解的人也多少知道外來語通常會用「片假名」來書寫這點,當然這所謂的外來語不單只有英文而是包含各國語言。對於喜愛外國文化的日本人來說,有時候反而會刻意選擇看起來比...

2019-09-18
《超難解釋的漢字》右邊到底是哪一邊?如何解釋才能讓左右不分的人一聽就懂……

《超難解釋的漢字》右邊到底是哪一邊?如何解釋才能讓左右不分的人一聽就懂……

日常生活中有一些感覺理所當然的事情,實際要解釋給別人聽卻非常困難!日本MBS電視台的冷知識節目「教えてもらう前と後」就從字典當中找出幾個常見漢字,請來賓們猜猜字典會怎麼解釋這個字的意思,其中有一題讓大...

2019-09-15
包裝上驚見《假英文說明》仔細一看才發現不但是日文而且還是關西腔ww

包裝上驚見《假英文說明》仔細一看才發現不但是日文而且還是關西腔ww

平常在台灣隨處可見被亂用的日文,尤其很多店家因為太相信估狗翻譯直接把翻譯結果用在招牌上,從一開始會因為怕店家覺得丟臉而必須壓抑想告訴店家正解的心情,到後來因為太多錯誤日文而直接變成習慣、接受,相同的心...

2019-09-08
《Nippon與Nihon之爭》日本這兩個字到底怎麼唸 吵上百年都要怪中國人和東京人?

《Nippon與Nihon之爭》日本這兩個字到底怎麼唸 吵上百年都要怪中國人和東京人?

日本的國名有一個特別的地方,就是「日本」這兩個字竟然同時存在著「Nippon」和「Nihon」兩種唸法,連日本人都不知道究竟哪一種唸法才是正確的,這種混淆的情況也頻繁出現在各地公司、團體、學校、地標之...

2019-09-05

廣告